NEW FLORIST.

3

ファーストデリバリーも即完売した、オーストラリアはメルボルン出身のGeorge Banksによる、ニューヨークを拠点のブランド FLORIST (フローリスト) の販売を11月20日(土)よりスタート!

今季日本初上陸で、ビンテージのシンガーを使ったフリーハンドのチェーンステッチ刺繍を、ホーウィン社製の鞣革に1点1点丁寧に施したバッグブランドが到着!

Florist-Logo-Gif--Speed-1-SM_340x@2x

FLORIST NYC

Originally from Melbourne, George Banks moved to New York City and founded Florist, an accessories label of conventional silhouettes and refined nuance. Each piece is carefully handmade one at a time, featuring freehand chain-stitch embroidery done using a vintage Singer. All designs are unique with no two being exactly the same. Florist encourages wearers to put their bags to use daily and to enjoy the unique patina that develops through individual use over time.

まずはじめに。

今回日本初上陸を果たす、こちらのブランドは

メルボルン出身のジョージ・バンクスは、ニューヨークに移り住み、従来のシルエットに洗練されたニュアンスを加えたアクセサリーブランド「Florist」を設立しました。

ビンテージのシンガーを使ったフリーハンドのチェーンステッチ刺繍が特徴で、一点一点丁寧に手作りされています。すべてのデザインは、まったく同じものがないユニークなものです。Floristは、日常的にバッグを使用し、使い込んでいくことで生まれる独特の味わいを楽しんでいただきたいと考えています。

Originally from Melbourne, George Banks moved to New York City and founded Florist, an accessories label of conventional silhouettes and refined nuance. Each piece is carefully handmade one at a time, featuring freehand chain-stitch embroidery done using a vintage Singer. All designs are unique with no two being exactly the same. Florist encourages wearers to put their bags to use daily and to enjoy the unique patina that develops through individual use over time.

<< 革について >>

Crhomexcelのレザーは、イリノイ州シカゴにあるホーウィン社という代々受け継がれたタンナーから供給されています。ホーウィン社は1905年に設立されたタンナーです。ホーウィン社は1905年に設立されたタンナーで、古い歴史を持つタンナーの技術を用いて、1つ1つの皮革を手作業でなめしています。

さらに代々続く工程に基づいて樹皮を再なめしした後、天然のオイルとグリースを秘密裏にブレンドしてホットスタッフィングすることで、しなやかで耐候性のある仕上がりになります。

Our Crhomexcel leather comes from a multi-generational tannery called Horween based in Chicago, Illinois. The tannery was founded in 1905. Each Hide is hand-tanned one at a time using old-world tannages and techniques. Chromexcel leather is produced using bark retannage from a family recipe, and then hot stuffed with a secret blend of natural oils and greases for a supple and weather resistant finish.

<< プロセスについて >>

私たちのバッグは、手刺繍や縫製、編み込みなど、さまざまな技術を駆使して完全に自社で作られています。ショルダーストラップは8本の丸い編み込みで作られ、すべての縫い目は8本のブレスケット編みで織られています。時間はかかりますが、長く愛用できる技術を使っています。

刺繍は1920年代から1950年代の古いバーシティジャケットに似た1930年代のシンガーを使用しています。

Our bags are made entirely in-house, using a number of techniques from hand embroidery/sewing to braiding. Our shoulder straps are made with an 8 strand round braid and all of the seams are woven with an 8 strand brasket weave. We use techniques that take time but ensure longevity. The embroidery is done on a 1930’s Singer similarly to that of the old varsity jackets of the 1920s-1950s.

そんな手間暇かかったブランドからこちらの商品が入荷を予定しております。

A2 BAG (BLACK)

A2バッグ。

ビンテージのシンガーを使ったフリーハンドのチェーンステッチ刺繍を、ホーウィン社製の鞣革に1点1点丁寧に施したバッグです。

ショルダーストラップは8本のブレスケット編みをハンドメイドで編まれており、長く愛用できる技術を採用しております。取り外し可能となりますので、ショルダーバッグとしてはもちろんの事、ハンドバッグとしても使用する事が可能です。

全ての工程をハンドメイドで行っており、機械にはない温もりを感じさせてくれます。

オリジナルの巾着袋付き。

【 SIZE・縦・横 ・マチ・ショルダー 】
OS / 21cm・18cm・8cm・40cm

BLACK COWHIDE LEATHER 100%

1 5

A2 BAG (BROWN)

A2バッグ。

ビンテージのシンガーを使ったフリーハンドのチェーンステッチ刺繍を、ホーウィン社製の鞣革に1点1点丁寧に施したバッグです。

ショルダーストラップは8本のブレスケット編みをハンドメイドで編まれており、長く愛用できる技術を採用しております。取り外し可能となりますので、ショルダーバッグとしてはもちろんの事、ハンドバッグとしても使用する事が可能です。

全ての工程をハンドメイドで行っており、機械にはない温もりを感じさせてくれます。

オリジナルの巾着袋付き。

【 SIZE・縦・横 ・マチ・ショルダー 】
OS / 21cm・18cm・8cm・40cm

BLACK COWHIDE LEATHER 100%

1 4

冒頭でもお伝えした通り、今回日本初上陸となりますので大変付加価値の高いブランドとなります。

巷ではテルファーのバッグが流行しておりますが、上質なレザーを使い全てハンドメイドで仕上げたこちらのブランドは、またテルファーとは違ったニューヨークの風を吹かせてくれる事間違いなしです。

一生もののバッグをお探しのお客様は是非店頭にお越し頂き、直で上質なクオリティーのアイテム作りをご覧頂ければと思います。

ワクワクしますね〜 ;) それではまた明日!

*オンラインでの販売は明日からを予定しております。

FLORIST ONLINE SHOP PAGE

CONTACT US / 商品に関するお問い合わせ

TEL : 03-6455-0103

MAIL : info@raddlounge.com

受付時間 : 14:00~21:00

月曜定休日 (*祝日の場合は火曜休み)

¥10,800 以上ご購入で日本国内配送料無料

PAYPAL 決済をスタートしました。詳細は ☟ をクリック!
SG_mc_vs_am_jcb_JP
住所 : 〒150-0041東京都渋谷区神南一丁目13番10号EGGビル1階

linefacebooktwittergooglepintaresttumblrinstagram